Должностная субординация ПС (RMDE)
Должности в Организации Пожирателей Смерти строго соответствуют командованию той или иной структурной единицей подразделений Организации. В таблице приведены официальные наименования и состав должностей, допустимые синонимы, жаргонные формы - на свой страх и риск.Высшие должности
командование большими структурными единицами, подразделениями, направлениями Организациидолжность
примеры, синонимы, комментарий
Dark Lord (RMDE & CSB)
Должностное положение единого Лидера организации.
Официальное:Темный Лорд Боевого ритуального круга Пожирателей Смерти и Ковена Священной крови
Традиционное: Темный Лорд
Принятое не официальное обращение: Милорд, Повелитель, специфическое обращение принятое в ближнем круге- Мой Лорд, обращения по рангу не приняты.GrandCommander RMDE
Главнокомандующий всеми воинскими частями организации.
Официальное: Грандкоммандер Боевого ритуального круга Пожирателей смерти
Традиционное: Грандкоммандер ПС, Командор ПС
Принятое не официальное обращение: Командор, обращение по рангу возможно только от вышестоящих по рангу;
Жарг.: Командарм.GrandСovenKomtur CSB
Должность главы совета CSB;
Официальное: Грандкомтур ковенов Священной крови;
Традиционное: Глава совета СиЭсБи, Грандкомтур СиЭсБи;
Принятое не официальное обращение: Мастер Малфой (по рангу в организации от нижестоящих);
Жарг.: Мистер идеолог.GrandKomtur DE
Должность главного комтура ПС, глава штаба, интендантской службы
Официальное: Грандкомтур ПС;
Традиционное: Оберкоммандер СиЭф (штаба) , Интендант ПС;
Принятое не официальное обращение: Комтур, Оберкоммандер, Интендант, возможно обращение по рангу;
Жарг.: Правая рука;OberCommander DE (GB, SB, IB, RB)
Должность главы большого отдела (подразделения);
Официальное: Оберкоммандер ДжиБиПC( подставить 2 литеры нужного подразделения);
Традиционное: Оберкоммандер ДжиБи ( подставить 2 литеры нужного подразделения);
Принятое не официальное обращение: Оберкоммандер, Глава отдела (отдел), Лидео отдела (отдел), возможно обращение по рангу. К главам отделов членам ВР возможно обращение Мастер;
Жарг.: Меченый, Ближний.Должности внутри боевых подразделений GB, SB
должность
примеры, синонимы, комментарий
OberBrigadier DE (GB, SB)
Командир связки бригад внутри подразделения.
Официальное: Обербригадир ДжиБи ПC( подставить 2 литеры нужного подразделения)
Традиционное: Обербригадир ДжиБи
Принятое не официальное обращение: Штурмбригадир, Гвардбригадир ( подставить 2 литеры нужного подразделения), Бригадный командир.
Жарг.: Бригадный.Brigadier DE (GB, SB)
Бригадир одной группы определенного направления внутри подразделения до 120 человек( 3-4 взвода)
Официальное: Бригадир ДжиБи ПC ( подставить 2 литеры нужного подразделения)
Традиционное: Бригадир ДжиБи, Капитан ДжиБи ( подставить 2 литеры нужного подразделения);
Принятое не официальное обращение: Кэпштурмер, кэпгвардер.
Жарг.: Кэп, Комрейд.SubBrigadier DE (GB, SB)
Руководящий временно организуемых или мелких бригад, караулов не более 45 человек;
Официальное: Саб бригадир ДжиБи ПC ( подставить 2 литеры нужного подразделения)
Традиционное: Саб ДжиБи ( подставить 2 литеры нужного подразделения)
Принятое не официальное обращение: Саб, Рейд;
Жарг.: Шрам;SquadGuarder GB, SquadStormer SB)
Авангардный боевик бригады
Официальное: Сквардгардер, Сквардштурмер ДжиБи ПC ( подставить 2 литеры нужного подразделения)
Традиционное: Сквардгардер, Сквардштурмер ( подставить 2 литеры нужного подразделения)
Принятое не официальное обращение: Гард, Штурм;
Жарг.: Ударный;LanceWander DE (GB, SB, ADE)
Руководящий временно организуемых или мелких бригад, караулов не более 8 человек? звеньевые курсантов;
Официальное: ЛанцУондер ДжиБи ПC ( подставить 2 литеры нужного подразделения);
Традиционное: ЛанцУондер ДжиБи ( подставить 2 литеры нужного подразделения);
Принятое не официальное обращение: Ланц ДжиБи , Расчетный;
Жарг.: Ланц.SquadWarlok DE (Stormwarlock SB, Guardwarlock GB, SquadWarlok ADE)
Штатный боевик отделения? курсант младших курсов;
Официальное: сквардварлок ДжиБи ПС ( подставить 2 литеры нужного подразделения), Штурмварлок, Гвардварлок, и т.д.
Традиционное: Сквард, Штурмер, Гвардер ДжиБи ( подставить 2 литеры нужного подразделения)
Принятое не официальное обращение:Сквард, Штурм, Стафф, Боевик.
Жарг.: Нарез;Cadet DE
Обучаемый рекрут;
Официальное: Кадет ПС;
Традиционное: Рекрут ПС;
Принятое не официальное обращение: Рекрут;
Жарг.: Нимфа, девчонка;Должности внутри небоевых подразделений RB, IB, SF
должность
примеры, синонимы, комментарий
OberTeamLeader (IB, RB, SF)
Руководитель большого направления небоевого подразделения
Официальное: Обертимлидер АйБи (подставить 2 литеры);
Традиционное: Обертим АйБи (подставить 2 литеры);
Принятое не официальное обращение: Комотдела;
Жарг.: Главменагер.TeamLeader (IB, RB, SF)
Руководитель рабочей группы;
Официальное: Тимлидер АйБи (подставить 2 литеры);
Традиционное: Тим АйБи (подставить 2 литеры);
Принятое не официальное обращение: Направленец, Завлаборатории, Групповой, старший сектерарь.
Жарг.: Менагер;SquadCrafter DE (SquadCrafter IB, SquadCrafter RB)
Штатный сотрудник отделения, военнопризванный,
Официальное: СквардКрафтер АйБи (подставить 2 литеры);
Традиционное: Штатный эксперт, аналитик, колдомедик
Принятое не официальное обращение: Эксперт, медик, штабной;
Жарг.: Крот, лекарь, хомяк, в зависимости от отдела;Crafter DE (Crafter SF)
условно призванный персонал, относится к подразделению штаба;
Официальное: Крафтер ЭсЭф (подставить 2 литеры);
Традиционное: штатный;Дополнительные должности подразделений (унтер состав)
Сюда относятся лейтенанты и не боевые замы, интенданты, советники. Приставка Уоррант к любой должности означает, что это личный помощник наделенный теми или иными привилегиями и полномочиями.должность
примеры, синонимы, комментарий
Warrant Commander (GB, SB, IB, RB)
Зам. главы большого отдела (подразделения).
Официальное: Лейт коммандер ДжиБи (подставить 2 литеры)
Традиционное: Лейтком ДжиБи (подставить 2 литеры)
Принятое не официальное обращение: Лейтком.
Жарг.: Старлей;Warrant Komtur SF
Начальник секретариата при главе Штаба;
Официальное: Уоррант комтур СиЭф;
Традиционное: Лейт Интендант ПС;
Принятое не официальное обращение: Унтер индендант, администратор СиЭф;
Жарг.: Паучище;Warrant Brigadier DE (GB, SB)
Обычно проходящий выучку при оберкоммандере младший офицер;
Официальное: Уоррант Бригадир ДжиБиПС ( подставить 2 литеры нужного подразделения);
Традиционное: Уоррант Бригадир ДжиБи, Лейтенант ДжиБи ( подставить 2 литеры нужного подразделения);
Принятое не официальное обращение: Файт унтер, Лейт унтер.
Жарг.: Лейт, Юнга, Красавчик;Warrant TeamLeader (IB, RB, SF)
Эксперт, секретарь, штабной, состоящий на службе у кого либо из верхних чинов, вне подразделения, в котором числится;
Официальное: Уоррант Тимлидер АйБи (подставить 2 литеры);
Традиционное: УнтерТим АйБи (подставить 2 литеры);
Принятое не официальное обращение: Личный унтер, Унтер персонал;
Жарг.: Личка, Барышня, Мэри, Брунгильда.гражданские должности внутри CSB
должность
комментарий
CovenMaster CSB
руководитель большой гражданской группы, обычно глава патронатной фамилии;
Официальное: Ковен Мастер СиЭсБи ;
Традиционное: Ковен Мастер;
Принятое не официальное обращение: Мастер ковена;
Жарг.: Папаша;CovenKomtur CSB
управляющий финансами большого ковена, обычно правая рука Ковен-комтура;
Официальное: Ковен Комтур СиЭсБи ;
Традиционное: Казначей ковена;
Принятое не официальное обращение: Казначей;
Жарг.: Снабженец;Craftkomtur CSB
управляющий каким либо направлением деятельности большого ковена;
Официальное: Крафткомтур СиЭсБи ;
Традиционное: Крафткомтур;
Принятое не официальное обращение: Друг семьи;
Жарг.: Дядюшка;CovenTeamLeader CSB
руководитель подчиненной гражданской группы;
Официальное: Ковен Тимлидер СиЭсБи ;
Традиционное: Ковентим;
Принятое не официальное обращение: Квартальный;
Жарг.: Ополченец;OberCovenCrafter CSB
Член рабочей группы CSB;
Официальное: Обер Ковен Крафтер СиЭсБи ;
Традиционное: Обер крафтер;
Принятое не официальное обращение: Подмастерье ковена;
Жарг.: Копатель;CovenCrafter CSB
рядовой условно-призванный член CSB;
Официальное: Ковен Крафтер СиЭсБи ;
Традиционное: КовенКрафтер;
Принятое не официальное обращение: Крафтер;
Жарг.: Штатский, осведомитель, тётя;Neophyte CSB
Неофит CSB, не совершеннолетний условно-призванный;
Официальное: Неофит СиЭсБи ;
Традиционное: Неофит;
Принятое не официальное обращение: Кадет;
Жарг.: школяр, зелень.авторские права на матчасть форума
2017©vk.com/im_tommy